کمبریج فیلتر در مقابل کارآموز. Filter Co. ، Inc. ، 548 F. Supp. 1301 (D. Nev. 1982)

ساخت وبلاگ

*1302 *1303 Lawrence J. Semenza ، Reno ، Nev. ، Jeffrey J. Parish ، Robert J. Yorio ، San Francisco ، Cal. ، برای شاکی.

ویلیام اف. آلدرمن ، سانفرانسیسکو ، کالیفرنیا ، برای متهم.

تصمیم و نظم یادداشت

ادوارد سی. رید ، جونیور ، قاضی منطقه.

این موضوع قبل از دادگاه در مورد دادخواست شاکی برای حکم اولیه است. امتیازات و مقامات ، اعترافات ، رونوشت های سپرده گذاری و نمایشگاه ها ارائه شده است. علاوه بر این ، جلسه دادرسی در 20 ژوئیه 1982 برگزار شد که در طی آن شهادت شفاهی داده شد.

رالف ا. منسر ، که طرف این اقدام نیست ، از ژوئیه 1975 تا پایان مارس 1982 توسط شاکی به کار گرفته شد. فعالیت های وی در فروش متمرکز بود. ابتدا به عنوان یک فروشنده ، سپس به عنوان مدیر فروش منطقه ای ، و در نهایت به عنوان مدیر فروش ملی محصولات فیلتر هوای سفارشی که توسط تولید کنندگان درایو دیسک در صنعت رایانه استفاده می شود. حدود دو هفته پس از ترک شاکی ، مردسر با متهم تماس گرفت. متهم با شاکی در فیلتر هوا *1304 تجارت رقابت می کند. منسر در تاریخ 26 مه 1982 توافق نامه پیمانکار مستقل (نماینده سازنده) را با متهم امضا کرد.

این شکایت متهم را به استفاده نادرست از اسرار تجاری سوء استفاده ، دخالت در مزیت اقتصادی آینده نگر و رقابت ناعادلانه متهم می کند. شاکی یازده روز قبل از تشکیل شکایت در عمل فوری ، شکایتی علیه مردسر در دادگاه منطقه ایالات متحده برای منطقه شمالی کالیفرنیا ارائه داد. متهم در اینجا ، شرکت بین المللی فیلتر ، طرفی برای آن دادخواست نیست. این دو شکایت تقریباً یکسان هستند ، به جز این که ادعای نقض قرارداد و نقض وظیفه وفاداری علیه مردسر در اقدام کالیفرنیا گفته می شود. این دو ادعای امدادرسانی علیه متهم در اینجا انجام نشده است.

شاکی ادعا می کند که از آسیب دیدگی جبران ناپذیری رنج می برد زیرا متقاضی و متهم برای فروش محصولات فیلتر هوا با شاکی رقابت می کنند ، در حالی که Menser دارای اطلاعات محرمانه در مورد مشتریان شاکی (و الزامات خاص آنها) ، محصولات ، هزینه ها ، قیمت ها ، برنامه های بازاریابی ، طرح ها ، مهندسی است. و فرآیندهای تولید

در حالی که شاکی شاکی بود ، مردسر یک توافق نامه اشتغال را اجرا کرد که به شرط آنکه کلیه اطلاعات دریافت شده توسط مردسر در مورد تجارت شاکی ، که اطلاعات دانش عمومی نبود ، باید به عنوان دارایی منحصر به فرد شاکی و راز تجارت تلقی شود. منسر قول داد كه چنین اطلاعاتی را به دیگران نشان ندهد و نه خود ، یا در حین كار خود با شاكی یا بعد از آن ، از آن استفاده كند.

همان توافق نامه اشتغال شامل توافق Menser برای رقابت با شاکی از طریق فعالیت های فروش در همان منطقه جغرافیایی است که در آن به عنوان کارمند شاکی فعالیت می کرد. این قول این بود که طبق شرایط آن ، برای مدت دوازده ماه پس از آنکه مأمور استخدام شاکی را ترک کرد ، به مدت دوازده ماه عملی شود. متهم ، همیشه از این توافق نامه عدم رقابت بین مردسر و شاکی آگاه بوده است.

در خواستار تجارت ، منسر خود را به عنوان معاون رئیس جمهور برای بازاریابی متهم معرفی کرده است. علاوه بر این ، به وی گزینه ای برای خرید برخی از سهام متهم داده شده است. علاوه بر این ، متهم هزینه های قانونی منسر را در دادخواست کالیفرنیا پرداخت می کند. در غیر این صورت ، جبران خسارت منسر از متهم کاملاً کمیسیون است ، زیرا او محصولات متهم را می فروشد. از تاریخ جلسه دادرسی (20 ژوئیه 1982) ، منسر هیچ یک از محصولات فیلتر هوایی متهم را فروخته بود ، اگرچه وی برای چنین مشاغل درخواست کرده است.

معاون رئیس جمهور و دبیر متهم ، Boyd F. Agnew ، شهادت داد كه وی سالها است كه از تولیدكنندگان درایو دیسک (پنجاه یا شصت از آنها وجود دارد) ، از جمله كسانی كه مشتری شاكی هستند ، فراخوانده شده است. وی همچنین اظهار داشت که منسر هیچ اطلاعات محرمانه یا مخفی از شاکی را به متهم ارائه نکرده است ، و هیچ گونه اطلاعاتی از طرف مردسر درخواست نشده است. آقای آگنو فاش کرد که تجارت و سایر نشریات (به عنوان مثال ، صفحات زرد کتاب تلفن) تولید کنندگان درایو دیسک را شناسایی می کنند و طبق نوع انتشار ، اطلاعات دیگری مانند حجم فروش را ارائه می دهند. وی اظهار داشت که هویت تولید کنندگان درایو دیسک ممکن است با حداقل تلاش مشخص شود و تقریباً همه سازندگان فیلتر هوا تجارت خود را درخواست می کنند.

رسوب آقای منسر شهادت آگنو را تأیید می کند. علاوه بر این ، Menser ادعا می کند که نیازهای خاص فیلتر هوا برای هر تولید کننده دیسک درایو را می توان برای درخواست دریافت کرد. او تأکید می کند که هیچ اطلاعاتی را که شاکی محرمانه می داند ، فاش نمی کند. شاکی خاطرنشان می کند که متهم همچنین با تأکید بر این اظهار داشت که قصد دریافت یا استفاده از اطلاعاتی را ندارد که شاکی به عنوان محرمانه تلقی کند. بنابراین ، شاکی خواستار ، نگهداری از وضع موجود از طریق یک حکم ، بر متهم تأثیر منفی نخواهد گذاشت.

رسوب منسر نشان می دهد که او همیشه تخمین هزینه شاکی و نقل قول های قیمت را محرمانه در نظر گرفته است. او معتقد است که توافق وی *1305 برای رقابت با شاکی در کالیفرنیا معتبر نیست.

در طول کل کار خود با شاکی ، دفتر منسر همیشه در سن خوزه ، کالیفرنیا بود. کارخانه های شاکی در نیویورک و کالیفرنیا هستند. کارخانه متهم در کالیفرنیا است.

این یک اقدام تنوع است که تحت 28 ایالات متحده قرار گرفته است.§ 1332. شاکی یک شرکت نیویورک است ، در حالی که متهم یک شرکت نوادا است. در یک مورد تنوع ، یک دادگاه فدرال باید سؤالاتی را در مورد تعارض قانون تصمیم بگیرد ، همانطور که دادگاه های ایالتی که در آن قرار دارد. شرکت Klaxon در مقابل شرکت استنتور ، 313 ایالات متحده 487 ، 496 ، 61 S. Ct. 1020 ، 1021 ، 85 L. ed. 1477 (1941). در نوادا قانون این مجمع ظاهراً اعمال می شود ، مگر اینکه حوادث غیر فورمی از اهمیت بیشتری برخوردار باشد. شرکت ساخت و ساز در مقابل منطقه هشتم قضایی Ct. ، 83 Nev. 364 ، 432 P. 2d 90 ، 91 (1967).

شاکی با نوادا ارتباط قابل توجهی ندارد. متهم طبق قوانین دولت گنجانیده شده است ، اما تقریباً هیچ تماسی به غیر از لیست نماینده مقیم RENO ندارد. از طرف دیگر ، حوادث مهم در این مورد همه کالیفرنیا را درگیر می کند. این دولتی است که در آن هرگونه افشای یا استفاده از اسرار تجاری شاکی یا اطلاعات محرمانه صورت می گیرد. کالیفرنیا ایالتی است که متهم در هر رابطه سودمند بین شاکی و آقای منسر دخالت می کند. از آنجا که به نظر می رسد آقای منسر در درجه اول در کالیفرنیا فعالیت می کند ، یعنی جایی که او هرگونه توافق نامه ای را برای عدم رقابت یا عدم ارائه یا استفاده از اطلاعات محرمانه انجام می دهد. نوادا از قانون تقریباً جهانی پیروی می کند که قانون حاکم بر شکنجه قانون محلی است که در آن اشتباه ادعا شده است. Wells Fargo & Co. v. Wells Fargo Express ، 358 F. Supp. 1065 ، 1078 (D. Nev. 1973) ، Vac. در OTHGds. ، 556 F. 2d 406 (9th Cir. 1977). نوادا همچنین معتقد است که قانون ایالت که در آن قرارداد انجام می شود کنترل می شود. دیویس در مقابل Jouganatos ، 81 Nev. 333 ، 402 P. 2d 985 ، 988 (1965). دولتی که افشای اسرار تجاری در آن صورت گرفته است ، جای اشتباه است ، بنابراین قانون آن در یک پرونده مبتنی بر چنین افشای حاکم است. Sarkes Tarzian ، Inc. در مقابل دستگاه های صوتی ، شرکت ، 166 F. Supp. 250 ، 260 (S. D. Cal. 1958). قانون اساسی کالیفرنیا در اینجا اعمال می شود.

با این حال ، این میثاق ها در اینجا فقط به طور غیرمستقیم تأثیر می گذارند. شاکی بر اساس نقض آنها در دادخواست کالیفرنیا علیه مردسر ادعاهایی را مطرح کرده است. آنچه در اینجا بر متهم تأثیر می گذارد این است که دخالت شکنجه گر در روابط تجاری در کالیفرنیا عملی است. آلفا فاصله. شرکت Cal. ، Inc. در مقابل جک دانیل Distillery ، 454 F. 2d 442 ، 449 (9th Cir. 1972). اگر عمداً با قراردادی که او به دلیل هدف غیرقانونی برای بهبود موقعیت رقابتی خود با هزینه *1306 شاکی ، غریبه است ، ممکن است یک رقیب مسئول باشد. Devoto v. Pacific Fid. زندگیشرکت ، 618 F. 2d 1340 ، 1348 (9th Cir. 1980). اقدام برای مداخله با مزیت اقتصادی آینده نگر شاکی ممکن است در جایی حفظ شود که دخالت عمدی یا به وسیله غیرقانونی یا با استفاده از این امر در صورت عدم وجود توجیه کافی وجود داشته باشد. شرکت Hambro v. Shell Oil ، 674 F. 2d 784 ، 789 (9th Cir. 1982) ؛آلفا فاصله. شرکت Cal. ، Inc. در مقابل جک دانیل تقطیر ، فوق العاده در 450. این که آیا یک دخالت عمدی توجیه شده است ، بستگی به انگیزه غالب متهم دارد. هامبرو ، فوق العاده در 790.

عناصر ادعای مداخله ای شکنجه عبارتند از: (1) وجود یک رابطه معتبر تجاری یا امید.(2) دانش رابطه یا امید از طرف تداخل ؛(3) مداخله عمدی باعث ایجاد یا نقض رابطه یا انتظار می شود. و (4) خسارت ناشی از حزب که رابطه یا انتظار آنها مختل شده است. U. S. Trotting Ass'n. v. Chicago Downs Ass'n. ، Inc. ، 665 F. 2d 781 ، 791 (7 Cir. 1981)."این دستیابی عمدی یک مزیت ناعادلانه است که زیربنای این الزام است که دخالت نادرست باشد. Devoto v. Pacific Fid. زندگیشرکت ، فوق العاده در سال 1348.

از آنجا که شاکی ادعا کرده است که ادعای عملی برای امدادرسانی علیه متهم است ، باید به این سؤال پاسخ داده شود که آیا تسکین خسارت مناسب است یا خیر. در آستانه باید مشخص شود که آیا دانش به دست آمده توسط کارمند مخفی و محرمانه است یا خیر. شرکت ترمینال Hollingsworth Solderless در مقابل تورلی ، 622 F. 2d 1324 ، 1331 (9th Cir. 1980). اگر اینگونه نباشد ، یک حکم دروغ نمی گوید. دفتر اطلاعات کالیفرنیا در مقابل کانینگهام ، 83 کال. برنامه2d 197 ، 188 P. 2d 303 ، 306 (1948) ؛شرکت Mathews Paint در مقابل Seaside Paint & Lacquer Co. ، 148 Cal. برنامه2d 168 ، 306 P. 2d 113 ، 115 (1957).

توافق بین کارفرما و کارمند مبنی بر اینکه چیزی راز تجاری یا محرمانه است ، کنترل نمی کند اگر در واقع اینگونه نباشد. اینگراسیا در مقابل بیلی ، 117 کال. برنامه2d 117 ، 341 P. 2d 370 ، 375 (1959) ؛شرکت ترمینال Solderless Hollingsworth در مقابل تورلی ، فوق العاده در FTNT. 7. روشهای شناخته شده و مورد استفاده به طور کلی در طول تجارت مخفی نیستند. شرکت Mathews Paint در مقابل Seaside Paint & Lacquer Co. ، Supra 306 P. 2d در 115-116 ؛همچنین به Bowser ، Inc. v. Filters ، Inc. ، 398 F. 2d 7 ، 9 (9th Cir. 1968) مراجعه کنید. مهمترین نکته این است که آیا این اطلاعات به راحتی برای یک رقیب منطقی کوشا قابل دسترسی است. Hollingsworth ، فوق العاده در سال 1332. جایی که مشتریان شاکی به عنوان مشتریان بالقوه از رقبا شناخته می شوند ، لیست مشتری شاکی راز تجارت نیست. شرکت Mathews Paint ، Supra 306 P. 2d در 116. این شامل هویت مشتریان آینده نگر است که می توان از دایرکتوری ها یا کاتالوگ ها بدست آورد. شرکت Knudsen v. Ever-Fresh Foods ، Inc. ، 336 F. Supp. 241 ، 244 (C. D. Cal. 1971) ؛Aetna Bldg. شرکت تعمیر و نگهداری در مقابل وست ، 39 کال. 2d 198 ، 246 P. 2d 11 ، 15 (1952).

به همین ترتیب ، ویژگی های خریداران ، نیازهای ویژه آنها و نام افرادی که سفارشات را قرار می دهند محرمانه نیستند اگر بتوانند توسط هر فروشنده محتاط تعیین شوند. Hollingsworth ، فوق العاده در سال 1333 ؛Mathews ، Supra 306 P. 2d در 117. علاوه بر این ، یک روش کارآمد برای محاسبات هزینه ها یا قیمت گذاری یک راز تجارت نیست ، مگر اینکه از عوامل بهبود یافته یا مخفی استفاده کند. فورتنا در مقابل مارتین ، 158 کال. برنامه2d 634 ، 323 P. 2d 146 ، 149 (1958) ؛Aetna Bldg. شرکت تعمیر و نگهداری در مقابل وست ، فوق العاده 246 P. 2d در 16. آشنایی کارمند سابق با لایک ، دوست نداشتن و احمقانه مشتری ، یک راز تجارت نیست که مشتری بر اساس کیفیت ، قیمت و مناسب بودن محصول خریداری کند. Continental Car-Na-Var Corp. v. Moseley ، 24 Cal. 2d 104 ، 148 P. 2d 9 ، 13 (1944).

اگرچه قصد کارفرمایان که اطلاعات به عنوان محرمانه رفتار شود ، تعیین کننده نیست ، اما مربوط به حل مسئله است که آیا دانش کارمند مخفی و محرمانه است یا خیر. شرکت ترمینال Hollingsworth Solderless در مقابل تورلی ، 622 F. 2d 1324 ، در FTNT. 7 (9th Cir. 1980).*1307 اطلاعاتی که کارفرما راز می داند احتمالاً از دادگاه ها حمایت می کند. بنابراین الزامی که یک فروشنده توافق نامه محرمانه بودن را امضا کند ، شواهدی است که باید در تعیین اینکه آیا این اطلاعات محافظت می شود ، مورد توجه قرار گیرد. همانجابا توجه به پذیرش صریح آقای منسر مبنی بر اینکه او همیشه برآورد هزینه شاکی و نقل قول های قیمت را محرمانه در نظر گرفته است و توضیح لنگه وی مبنی بر اینکه چرا وی را فتوکپی می کند و با وی ورق های برآورد هزینه شاکی را به همراه دارد ، دادگاه می یابد که آقای مردسر محرمانه استاطلاعاتی که وی در هنگام استخدام شاکی به دست آورد. این یافته تنها اولین قدم در تصمیم گیری در مورد مناسب بودن یک حکم اولیه است. به طور مداوم به رسمیت شناخته شده است که: "یک کارمند سابق حق دارد برای خود یک تجارت رقابتی شرکت کند و با کارفرمای سابق خود وارد رقابت شود ، حتی برای مشاغل کسانی که قبلاً مشتری کارفرمای سابق خود بودندرقابت عادلانه و قانونی انجام می شود. "Continental Car-Na-Var Corp. v. Moseley ، 24 Cal. 2d 104 ، 148 P. 2d 9 ، 13 (1944) ؛Fortna در مقابل مارتین ، فوق العاده 323 P. 2d در 148 ؛شرکت ترمینال Hollingsworth Solderless در مقابل تورلی ، فوق العاده در سال 1330.

پاسخ در دکترین رازداری نسبی نهفته است که توسط دادگاه های کالیفرنیا دنبال می شود. رجوع کنید به Tri-Tron Inteational v. Velto, 525 F. 2d 432, 436 (9th Cir. 1975). به ویژه تا آنجا که به شرکت فیلتر بین المللی متهم (بر خلاف آقای منسر) مربوط می شود، دکترین بر این فرض استوار است که منافعی که با شناسایی وجود اسرار تجاری شاکی محافظت می شود، محرمانه بودن نیست، بلکه حفاظت از آن است. در برابر تخطی از ایمان و استفاده از وسایل مذموم برای آموختن اسرار رقیب. Clark v. Bunker, 453 F. 2d 1006, 1009 (9th Cir. 1972); همچنین نگاه کنید به Bowser, Inc. v. Filters, Inc., 398 F. 2d 7, 10 (9th Cir. 1968); Knudsen Corporation v. Ever-Fresh Foods, Inc., 336 F. Supp. 241, 244 (C. D. Cal. 1971); Sarkes Tarzian, Inc. v.audio Devices, Inc., 166 F. Supp. 250, 260-261 (C. D. Cal. 1958), aff'd 283 F. 2d 695 (9th Cir. 1960). بنابراین، استفاده متهم از اسرار تجاری شاکی که توسط آقای منصر به او ابلاغ شده است، موضوع مناسب دستور خواهد بود. رجوع کنید به Eaton Corporation v. Appliance Valves Corporation، 526 F. Supp. 1172, 1178 (N. D. Ind. 1981).

طرفی که برای دستور مقدماتی حرکت می کند، بار نشان دادن ترکیبی از موفقیت احتمالی و احتمال آسیب غیرقابل جبران یا اینکه سؤالات جدی مطرح می شود و تعادل سختی ها به شدت به نفع او می شود را به دوش می کشد. Benda v. Grand Lodge of Inte. Ass'n, 584 F. 2d 308, 314-315 (9th Cir. 1978). با این حال، بر اساس هر یک از دو شاخه این استاندارد، تنها پس از اینکه شاکی ثابت کند رفتاری که به دنبال آن است، غیرقانونی است و متهم، در صورت عدم الزام، چنین رفتاری را انجام خواهد داد، می‌تواند حکم صادر کند. اتحادیه حمل و نقل متحد در برابر میشیگان بار، 401 U. S. 576, 584, 91 S. Ct. 1076, 1081, 28 L. Ed. 2d 339 (1971); Memphis Light, Gas & Water Division v. Craft, 436 U. S. 1, 8, 98 S. Ct. 1554، 1559-60، 56 L. Ed. 2d 30 (1978). خطر آسیب رساندن به شاکی در صورت افشای ناخواسته اطلاعات برای تضمین صدور دستور مقدماتی کافی نیست. Continental Group, Inc. v. Amoco Chem. Corp., 614 F. 2d 351, 358 (3rd Cir. 1980). همچنین دستوری برای رفع هرگونه وسوسه متهم برای شرکت در فعالیت های غیرقانونی مناسب نیست. اتحادیه حمل و نقل متحد در برابر میشیگان بار، فوق 401 ایالات متحده در 583, 91 S. Ct. در 1081. همچنین صدور حکم صرفاً برای رفع ترس و دلهره شاکی نخواهد بود. Continental Group, Inc. v. Amoco Chem. Corp., supra at 359; Eaton Corp. v. Appliance Valves Corp., supra at 1181; Gainey v. Folkman, 114 F. Supp. 231, 240 (D. Ariz. 1953). متهم در این جا نشان داده نشده است که مرتکب رفتار نادرست شده است، و همچنین هیچ گونه شواهدی مبنی بر اینکه چنین رفتاری تهدید شده است وجود ندارد. به شناسه مراجعه کنید. در ftnt. 15; اتحادیه حمل‌ونقل متحد علیه وکلای ایالتی میشیگان، فوق 401 ایالات متحده در 584، 91 S. Ct. در 1081.

نظر در دفتر اطلاعات کالیفرنیا علیه کانینگهام، 83 Cal. برنامه2d 197, 188 P. 2d 303, 306 (1948) عواملی را که معمولاً هنگام صدور دستور در این نوع پرونده ها *1308 وجود داشت با عواملی که در رد معافیت دستوری یافت می شوند، مقایسه می کند. اعلام می‌کند که حکم صادر می‌شود در صورتی که:

 

(1) کارمند سابق دارای اسرار تجاری یا اطلاعات محرمانه ای است که آقای منسر دارای اطلاعات محرمانه است.

 

 

(2) کارمند سابق از مشتریان کارفرمای سابق خود برای یک رقیب درخواست می کند، به قصد صدمه زدن به تجارت کارفرمای سابق هیچ قصدی برای آسیب رساندن به تجارت شاکی در اینجا نشان داده نشده است. بلکه به نظر می رسد که انگیزه متهم ایجاد کسب و کار خود است.

 

 

(3) کارمند سابق از مشتریان ترجیحی کارفرمای سابق خود درخواست می کند ، که هویت آن راز تجارت است ، شواهد نشان می دهد که هویت تولید کنندگان بزرگتر درایو دیسک در تجارت به خوبی شناخته شده است.

 

 

(4) مشتری معمولاً فقط از یک تأمین کننده حمایت می کند ، و هویت مشتریان مخفی تلقی می شود و به نظر نمی رسد در دادخواست فوری صادق باشد.

 

 

(5) یک رابطه تجاری برقرار شده بین مشتری و تأمین کننده به طور معمول ادامه می یابد ، مگر اینکه به نظر می رسد که در شواهد دخالت می کند ، نشانگر عدم وفاداری در بین تولید کنندگان درایو دیسک است. به نظر می رسد آنها هر بار که یک برنامه جدید برای فیلترها بوجود می آید ، در مورد درخواست های چندین تأمین کننده فیلتر پذیرایی می کنند.

 

نظر دفتر اطلاعاتی کالیفرنیا عوامل زیر را که معمولاً در آنجا وجود داشته است ، ذکر شده است:

 

(1) مشتریانی که درخواست می کنند یک لیست راز تجاری یا محرمانه را تشکیل نمی دهند ، این در اینجا صادق است. هویت تولید کنندگان درایو دیسک مخفی نیست.

 

 

(2) کارفرمای سابق در حال رقابت آزاد با دیگران است که مشغول تجارت مشابه هستند و دوباره در یک بازار رقابتی به فروش می رسند ، شواهد نشان می دهد که این مورد است.

 

 

(3) کارمند سابق ، در حالی که در کارفرمای سابق خود مشغول به کار بود ، هیچ تضمینی از دستور نداشت ، مگر اینکه ابتدا مشتری آینده نگر را متقاعد کند که این محصول بهتر ، ارزان تر یا بهتر از محصولات رقابت است که یک فروش یک فروش فیلترها را انجام می دهددلالت بر این نیست که فروش دیگر برای همان مشتری دنبال خواهد شد.

 

 

(4) هیچ اعتماد به نفس در کارمند سابق نقض نمی شود و هیچ راز تجاری یا محرمانه توسط کارمند سابق استفاده نمی شود این مهمترین عامل در روند فوری است. بار شاکی برای ایجاد نقض ایمان (توسط مردسار) یا استفاده از وسایل قابل درک توسط متهم برای یادگیری اسرار تجاری شاکی پایدار نبوده است.

 

از بحث در اینجا می توان دریافت که چرا دادگاه نتیجه می گیرد که در حال حاضر تسکین اولیه تسکین دهنده مناسب نخواهد بود. اگرچه آقای منسر و متهم به دنبال رقابت با شاکی هستند ، اما رقابت آنها غیرقانونی یا غیر قابل توجیه نیست.

این تصمیم تفاهم نامه به نظر می رسد که یافته های دادگاه از واقعیت و نتیجه گیری های قانون را تشکیل می دهد.

بنابراین ، به این ترتیب دستور داده شده است كه حكم شاكی برای حكم مقدماتی باشد ، و همین امر نیز رد شد.

همه شما تنظیم شده اید! شما در حال حاضر همه خبرنامه های خلاصه نظر Justia را دریافت می کنید. می توانید خبرنامه های موجود را در اینجا کشف کنید.

کتاب آموزش بورس...
ما را در سایت کتاب آموزش بورس دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : ژیلا توفیقی بازدید : 41 تاريخ : چهارشنبه 2 فروردين 1402 ساعت: 20:47